Prevajanje nemščina – slovenščina in obratno zahteva veščega prevajalca, ki ne pozna dobro le samega jezika, temveč tudi jezikovno ozadje. Prevajalec za nemški jezik mora vedeti, da je v 90-ih letih prejšnjega stoletja v nemščini uveden nov pravopis, ki zapoveduje rabo ß le za dolgimi samoglasniki, za kratkimi se lahko pojavi le ss. Kliknite na povezavo, če potrebujete nemški prevod. read more
Iskalnik
Zaznamki
apartmaji Umag avto na plin borza delnice delovno pravo dodana vrednost gradnja hiše jezikovna šola kompetence krema proti gubam kuharska knjiga mediji motivacija multilingual naložbe napredovanje naravni lasni podaljški ocenjevanje zaposlenih oglaševanje plačilna nedisciplina podjetje poslovni angeli poslovni načrt pospeševanje prodaje posteljnina prevajalska agencija prevajanje prevajanje angleščina prevajanje nemščina serum za rast las serum za rast trepalnic simultano tolmačenje sodni prevodi spletni marketing stili vodenja tolmač tolmačenje tonerji toplotne črpalke trepalnice trženje upravnik ljubljana učinkovitost vodenje vodja